IINNSSTTRRUUCCTTIIOONN MMAANNUUAALL ●● LLaabboorraattoorryy MMooddeell ## 4444110000 ●●
Adjusting the Arm Angle The normal viewing position is at 0°. However, you can view at any angle from 0° to 60°. To change the viewing angle: 1. W
Note: The top stage movement knob moves in the X axis (forward and backward) whereas the bottom stage movement knob moves in the Y axis (side to s
Adjusting the Lighting Specimens of different size, thickness, and color variations will require different levels of illumination. There are two way
Advanced Microscope -- Model # 44106 13. On/Off Switch 7.
14 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container h
Using the LED Illuminator
Viewing a Specimen Your instrument is provided with a mechanical stage with a stage holder clamp and directional knobs –see figure 4g and 4h. A v
17 Adjusting the Lighting Specimens of different size, thickness, and color variations will require different levels of illumination. There ar
18 Care and Maintenance Your Celestron microscope is a precision optical instrument and should be treated with care at all times. Follow thes
CCeelleessttrroonn TTwwoo YYeeaarr WWaarrrraannttyy A. Celestron warrants this microscope to be free from defects in materials and workmansh
2 Table of Contents Introduction …………………………………………………………………………………. 2 Laboratory Model # 44100 …………………………………………………………………. 3 Laboratory Mod
MMAANNUUAALL DDEE IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS ●● MMooddeelloo ddee llaabboorraattoorriioo NNºº 4444110000 ●● MMoodde
Índice Introducción …………………………………………………………………………...2 Modelo de laboratorio Nº 44100 ……………………………………………………...3 Modelo de laboratorio Nº 44102
Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44100 Figura 1 3. Perilla de enfoque 10. Brazo 9. Tope de seguridad
Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor de po
Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44102 11. Perilla micrométrica 10. Brazo 9. Tope de seguridad de la platina 8. Presillas
Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor de p
Diafragma de disco Diaphragm Condensador Figura 2a Observación del espécimen Cuidadosamente coloque un portaobjet
Microscopio avanzado - Modelo Nº 44104 7. Base 6. Espejo luminoso 5. Platina 4. Objetivo 12. Revólver 3. Perilla macrométrica 2. Tubo del ocular 1.
Tabla de aumentos Utilice la tabla a continuación para determinar los aumentos de la combinación de los diferentes oculares y objetivos del microscop
Ajuste del ángulo del brazo La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para c
Laboratory Microscope – Model # 44100 3. Focus Knob 10. Arm 9. Safety Rack Stop 8. Spring Loaded Stage Clips 6.Illumination Mir
Nota: La perilla superior de movimiento de la platina se mueve en el eje X (hacia adelante y hacia atrás) mientras que la perilla inferior de movi
Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen do
Microscopio avanzado – Modelo Nº 44106 Figura 4 7. Ba
Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor d
Uso del iluminador LED (diodo luminiscente) Figura 4a
Observación del espécimen El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver las F
Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen tre
Cuidado y mantenimiento El microscopio Celestron es un instrumento óptico de precisión que en todo momento debe ser tratado con cuidado. Siga es
19 GGaarraannttííaa ddee ddooss aaññooss ddee CCeelleessttrroonn A. Celestron garantiza este microscopio libre de defectos de materiales y
` MMAANNUUEELL DDEE LL’’UUTTIILLIISSAATTEEUURR ●● MMooddèèllee ddee llaabboorraattooiirree nn
4 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container hol
2 Table des matières Introduction …………………………………………………………………………………. 2 Modèle de laboratoire nº 44100 ……………………………………………………………. 3 Modèle
3 Microscope de laboratoire - Modèle nº 44100 Figure 1 Accessoires standard livrés avec votre micros
4Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en polystyrè
5 Microscope de laboratoire - Modèle nº 44102 Figure 2 Accessoires standard livrés avec votre microscope • Oculair
6 Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en poly
7 Figure 2a Observation d’un échantillon Placez délicatement une lame d'échantillon sous les leviers
8 Microscope perfectionné - Modèle nº 44104 Figure 3 Accessoires standard livrés avec votre microscope • Oculai
9 Tableau de grossissement Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer le grossissement des différentes combinaisons d’o
10Réglage de l’angle de la potence La position d’observation habituelle est de 0°. Toutefois, vous pouvez observer des échantillons en utilisant
11 Remarque : Le bouton de déplacement supérieur de la platine se déplace sur l’axe des X (en avant et en arrière) alors que le bouton de dépl
Laboratory Microscope – Model # 44102 11. Fine Focus Knob 10. Arm 9. Safety Rack Stop 8. Spring Loaded Stage Clips 7. Base 6. Illum
12 Réglage de l’éclairage Les échantillons devront être éclairés différemment en fonction de leur taille, de leur épaisseur, et des variations d
13 Microscope perfectionné - Modèle nº 44106 Figu
14 Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en poly
15 Utilisation de l’illuminateur à LED
16 Observation d’un échantillon Votre instrument est livré avec une platine mécanique dotée d’une pince valet et de boutons directionnels - voir
17 Réglage de l’éclairage Les échantillons devront être éclairés différemment en fonction de leur taille, de leur épaisseur, et des variations
18 Nettoyage et entretien Votre microscope Celestron est un instrument de précision optique qu’il convient de toujours manipuler avec soin.
19 GGaarraannttiiee CCeelleessttrroonn ddee ddeeuuxx aannss A. Ce microscope est garanti par Celestron contre toute défectuosité au nive
Celestron 2835 Columbia Street Torrance, CA 90503 U.S.A. Tél. 310-328-9560 Fax. 310-212-5835 Web www.c
BBEEDDIIEENNUUNNGGSSAANNLLEEIITTUUNNGG ●● LLaabboorrmmooddeellll 4444110000 ●● LLaab
6 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container h
2 Inhaltsverzeichnis Einführung ……………………………………………………………………………………… 2 Labormodell 44100……………………………………………………………………………… 3 Labormodell 4410
3 Labormikroskop – Modell 44100 Abb. 1 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzubehör • 10
4Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die beid
5 Labormikroskop – Modell 44102 Abb. 2 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzubehör • 10x Huygens-Ok
6 Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die bei
7 Abb. 2a Betrachtung einer Probe Setzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter die Federklemmen (8
8 Erweitertes (Advanced) Mikroskop – Modell 44104 Abb. 3 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzub
9Vergrößerungstabelle Anhand der folgenden Tabelle können Sie die Vergrößerung der verschiedenen Okular/Objektivlinsen-Kombinationen Ihres Mikros
10Einstellung des Armwinkels Die normale Betrachtungsposition ist bei 0°. Es sind aber auch andere Betrachtungswinkel von 0° bis 60° möglich. Änd
11 Hinweis: Der obere Objekttischknopf nimmt eine Bewegung in der X-Achse (vorwärts und rückwärts) vor, während der untere Objekttischknopf ei
Disc Diaphragmc Diaphragm Condenser Figure 2a Viewing a Specimen Carefully place a specimen slide under the spr
12 Einstellung der Beleuchtung Proben von unterschiedlicher Größe, Dicke und Farbvariation erfordern unterschiedliche Beleuchtungsstufen. Es gibt
13 Erweitertes (Advanced) Mikroskop – Modell 44106
14 Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die
15 Verwendung der LED-Beleuchtung
16Betrachtung einer Probe Ihr Mikroskop ist mit einem mechanischen Objekttisch mit einer Objekttisch-Halteklemme und Richtungsknöpfen ausgestatte
17 Einstellung der Beleuchtung Proben von unterschiedlicher Größe, Dicke und Farbvariation erfordern unterschiedliche Beleuchtungsstufen. Es gi
18 Pflege und Wartung Ihr Celestron-Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das stets mit der erforderlichen Sorgfalt behandelt wer
19 CCeelleessttrroonn ZZwweeii--JJaahhrreess--GGaarraannttiiee A. Celestron garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Mikr
Celestron 2835 Columbia Street Torrance, Ca 90503 U.S.A. Tel. 310-328-9560 Fax. 310-212-5835 Web www.cele
Advanced Microscope – Model # 44104 8 Figure 3 7. Base 6. Illumination Mirror 5. Specimen Stage 4. Objective Lens12.
9Magnification Table Use the following table to determine the magnification of the different eyepiece/objective lens combination of your microsco
Comments to this Manuals