INSTRUCTION MANUALMODEL #44310 LCD HanDHeLD DigitaL MiCrosCopeENGLISH
2Félicitations pour votre achat d'un microscope Celestron.Votre nouveau microscope constitue un instrument d'optique de précision fait des m
3inforMation sur Le diagraMMe1. Écran ACL de 2,4 po (60 mm) 2. Bouton « M » - Réglages Mode/Menu3. Bouton d'alimentation - Marche/Arrêt4.
4SpécificationSÉcran ACL Résolution de 2,4 po/60 mm TFT 320 x 240Résolution du capteur/interpolationCapteur 3 MP CMOS 2048 x 1536/numérique jusqu&apos
5fonctions d'instaLLationA. Mode de visionnement/photo - « A » est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran ACL. Appuyez sur le bout
6s'allumera ensuite et les trois DEL éclaireront l'écran. Pour modifier les DEL (le réglage par défaut est à trois DEL), appuyez sur le bouto
7apparaîtra dans le coin inférieur droit de l'écran ACL. Le coin inférieur droit indiquera aussi la mémoire disponible sur la carte SD. Lors de l
www.celestron.comÉnoncé FCCCet appareil est conforme à la partie 15 des normes FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :1.
MANUAL DE INSTRUCCIONESN.º DE MODELO #44310MiniMicroscopio Digital portátil lcDSPANISH
2Le felicitamos por su compra del microscopio de Celestron.Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión fabricado con materiales de gran
3inforMación Del DiagraMa1. Pantalla LCD de 2,4" (60 mm) 2. Botón “M”: ajustes de Menú/Modo3. Botón de encendido: encendido y apagado4. Botón
2Congratulations on your Celestron microscope purchase. Your new microscope is a precision optical instrument made of high quality materials to ensure
4EspEcificacionEsPantalla LCDTFT de 2,4 pulgadas/60 mm, resolución 320 x 240Resolución del sensor/InterpolaciónSensor CMOS 3 MP 2048 x 1536/Digital de
5funciones De configuraciónA. Modo de Visualización/Instantáneas: se muestra la letra “A” en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. Mantenga
6se iluminará la pantalla, gracias a tres LED. Para cambiar el número de LED de la iluminación (que de forma predeterminada son tres), pulse el botón
7se inserta en la ranura para tarjetas SD (10) de la parte posterior del microscopio. Si inserta correctamente la tarjeta SD, el icono de la tarjeta S
www.celestron.comDeclaración FCCEste dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condic
BEDIENUNGSANLEITUNGMODELL #44310Digitales HanDHelD-lCD-MikroskopDEUTSCH
2Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron-Mikroskops.Ihr neues Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das aus hochwertigen Materiali
3abbilDungserläuterung 1. 2,4” (60 mm)-LCD-Bildschirm 2. „M“-Taste – Modus-/Menüeinstellungen 3. Ein-/Aus-Taste – On/Off (Ein/Aus) 4. Snapshot-/Vi
4Technische DaTenLCD-BildschirmTFT mit 2,4“/60 mm und einer Auflösung von 320 x 240Sensorauflösung/Interpolation3 MP-CMOS-Sensor mit einer Auflösung von
5einriCHten Der FunktionenA. Anzeige-/Snapshot-Modus – In der oberen rechten Ecke des LCD-Bildschirms wird „A“ angezeigt. Halten Sie die „M“-Taste (2)
3DiagraM inforMation 1. 2.4” (60 mm) LCD Screen 2. “M” Button – Mode/Menu Settings 3. Power Button – On/Off 4. Snapshot/Video Button & O
6LED auf, und kurz darauf wird der Bildschirm mit drei LEDs beleuchtet. Wenn Sie die LED-Funktion ändern möchten (standardmäßig sind 3 LEDs aktiviert)
7in der unteren rechten Ecke des LCD-Bildschirms das Symbol für die SD-Karte angezeigt. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms wird auch der verf
FCC-ErklärungDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:1. Das Gerät darf keine sch
MANUALE DI ISTRUZIONIMODELLO N. 44310Microscopio Digitale coMpatto lcDITALIAN
2Congratulazioni per l’acquisto del microscopio Celestron.Il microscopio è uno strumento ottico di precisione prodotto con materiali di alta qualità c
3inforMazioni sul DiagraMMa 1. Schermo LCD da 2,4" (60 mm) 2. Pulsante “M” - Impostazioni Modalità/Menu 3. Pulsante di alimentazione - Acceso
4Dati tecniciSchermo LCD TFT 2,4 pollici/60 mm, risoluzione 320 x 240 Risoluzione del sensore/interpolazioneSensore 3 MP CMOS 2.048 x 1.536; digitale
5configurazione Delle funzioniA. Modalità Viewing/Snapshot (Visualizzazione/Istantanea) - È visibile la lettera “A” nella parte superiore destra dell
6funzionaMento Del MicroscopioIl microscopio può essere utilizzato per visualizzare oggetti, acquisire immagini istantanee o video che si potranno poi
7C. Acquisizione di video - Per acquisire un video è necessario passare alla modalità Video (l’icona del video è visibile nella parte superiore destr
4 SpecificationS LCD Screen2.4 inch /60 mm TFT 320 x 240 resolutionSensor Resolution /Interpolation3MP CMOS Sensor 2048x1536 / digital up to 12MP Opt
www.celestron.comDichiarazione FCCQuesto dispositivo risulta conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due con
5set Up fUnCtionsA. Viewing/Snapshot Mode — “A” shown in the top right of the LCD screen. Press and hold for a couple of seconds the “M” button (2) to
6“Power” button (3). A red LED will light up under the button and shortly the screen will light up as three LEDs will illuminate the screen. To change
7back of the microscope. When you insert the SD card properly, the SD card icon will be visible at the bottom right of the LCD screen. The bottom righ
www.celestron.comFCC StatementThis device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1. This device ma
MANUEL D'INSTRUCTIONSMODÈLE NO 44310Microscope nuMérique portatif acLFRANÇAIS
Comments to this Manuals